-Рубрики

 -Фотоальбом

Фотоальбом закрыт всем, кроме хозяина дневника.

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в -SAHARA-

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Темы_и_схемы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.10.2010
Записей: 5317
Комментариев: 15531
Написано: 32904

Алексей Архиповский - Дорога домой. Музыка.

Среда, 29 Апреля 2015 г. 21:18 + в цитатник
Это цитата сообщения nkSvetlana [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Алексей Архиповский - Дорога домой



Рубрики:  разное

Метки:  

Нюша - Это Новый год

Дневник

Суббота, 21 Декабря 2013 г. 22:44 + в цитатник



Какое же сейчас настроение расчудесное! Хорошо!

Эта песня прошлого года, но она не стареет, потому как новогодние песни вечны :)  Чувствуете, уже скоро?

 

ТЕКСТ :)
Рубрики:  Рукоделие/к новому году
разное

Метки:  

Холодные сны...

Четверг, 07 Ноября 2013 г. 12:04 + в цитатник
Это цитата сообщения Laplanderia [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Холодные сны...

t7 (607x700, 405Kb)

Рубрики:  разное

Метки:  

Денис Майданов - Не может быть. Музыка.

Дневник

Четверг, 31 Октября 2013 г. 01:07 + в цитатник

036ee514785b4975650d3866a51a50fb (450x300, 27Kb)

Что за голос! Что тут говорить, лучше слушать :)



ТЕКСТ ПЕСНИ и один концерт
Рубрики:  разное

Метки:  

Ella Fitzgerald & Louis Armstrong - Autumn in New York

Дневник

Среда, 25 Сентября 2013 г. 23:14 + в цитатник
Рубрики:  разное

Метки:  

Видео-запись: Музыка Schiller feat Moya Brennan "Miles And Miles"

Четверг, 14 Апреля 2011 г. 14:02 + в цитатник
Просмотреть видео
4774 просмотров

moya-brennan-721394 (400x266, 25Kb)

images (235x215, 7Kb)

 

Schiller — музыкальный проект немецкого музыканта Кристофера фон Дейлена. Группа получила своё название в честь Фридриха Шиллера, немецкого поэта XVIII века который является кумиром фон Дайлена. Вот одна из многих композиций под названием Miles and miles . Поёт Moya Brennan - ирландская певица, одна из самых популярных исполнительниц кельтской музыки. Старшая сестра известной певицы Энии (Enya).

       Miles and miles

How time can fade away,

There seems too much to say.

We stumble through this day

Miles and miles.

My heart cannot divide,

This feeling deep inside

Now free from fear I lied

Just miles and miles

Still standing by this wall,

No sign of  tears to fall

As long as you will call

Miles and miles.

I search where love can grow

And watch where bitter flow

I am not afraid to know

Just  miles and miles ...


 Не думала, что перевод этого текста окажется таким....мягко говоря, непереводимым. Нигде нет точной пунктуации :( Сначала использовала несколько переводчиков, потом вручную. Короче, как литературно не перевести все стихотворные прелести Александра Сергеевича на аглицкий, так и мне не удалось найти внятный смысл этой...композиции. Технический перевод таков:

Как время может исчезнуть,
кажется слишком много, чтобы говорить.
Мы спотыкаться через день мили и мили.
Мое сердце не может делить,
это чувство глубоко внутри,
как далеко от страха
Я лгал мили и мили,
все еще стоял на этой стене,
никаких признаков слез падать.
Пока вы будете называть мили и мили.
Я ищу, где любовь может расти,
и посмотреть, где горьким потоком
Я не боюсь узнать, мили и мили ...

Мне и без слов понятно было, что там про любовь ( а как ещё? ).

Красивая композиция. Слушаю нон стоп .


Метки:  

Процитировано 7 раз

Джуджалярим. Песенка для маленьких

Среда, 13 Апреля 2011 г. 15:39 + в цитатник
Это цитата сообщения _Notka_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Джуджалярим

Песенка из м/ф «Ну, погоди!» (6-ой выпуск), когда Волк угодил в курятник :)
Сама песня старше, чем этот мультик (1959-го, если я не вру)


Солистка: Сугра Багирзаде (9 лет)
Слова Т. Муталлибова
Музыка Г. Гусейнли
 (420x279, 30Kb)
Cib, cib, Jujalarim,
Cib, cib, cib, cib, Jujalarim...

Цып-цып-цып, мои цыплятки,
Цып-цып-цып, мои касатки,
Вы пушистые комочки,
Мои будущие квочки.

Здесь в траве густой привольно
Погулять вам можно вволю.
Ой, мои вы цыплятки,
Ой, мои вы касатки.

Цып-цып-цып, мои цыплятки,
Цып-цып-цып, мои касатки,
Вы пушистые комочки,
Мои будущие квочки.

Подойдите вы напиться,
Дам вам зерен и водицы.
Ой, мои вы цыплятки,
Ой, мои вы касатки.

* - оригинал текста есть здесь - http://azer.com/aiweb/categories/magazine/54_folder/54_graphics/jujalarim_azeri.pdf
Цыплята

Автор плэйкаста: 198116
Создан: 6 ноября 2008 19:22
Рубрики:  Деткам
Понравилось

Метки:  

Схема " Немного музыки..."

Дневник

Среда, 13 Апреля 2011 г. 15:23 + в цитатник

Название: Немного музыки...
Автор: -SAHARA-
Создана: 13.04.2011 15:21
Скопировали: 50 раз
Установили: 29 раз
Примерить схему | Cохранить себе

Серия сообщений "схемы":
Часть 1 - Схема "Цветы"
Часть 2 - Схема " Раскаленные угли"
...
Часть 9 - Схема " Эльфийский город"
Часть 10 - Схемка " Маша и Медведь" :)
Часть 11 - Схема " Немного музыки..."
Часть 12 - Пять схем по теме "S.T.A.L.K.E.R."
Часть 13 - Схема " Турист" (Джонни Депп и Анджелина Джоли)
...
Часть 16 - Схемки " КОСМОС", 8 штук, однотипные
Часть 17 - Схемы 2012
Часть 18 - Схемки сотворились


Метки:  

Видео-запись: Leona Lewis - I See You (из фильма "Аватар")

Суббота, 02 Апреля 2011 г. 11:13 + в цитатник
Просмотреть видео
100 просмотров

  Leona Lewis - I See You (из фильма "Аватар")

I See You
Music and lyrics by James Horner,
Simon Franglen, Thaddis Harrell


I see you
I see you

Walking through a dream
I see you
My light in darkness
Breathing hope of new life
Now I live through you
And you through me
Enchanted
I pray in my heart
That this dream never ends

I see me through your eyes
Living through life flying high
Your love shines the way into paradise
So I offer my life as a sacrifice
I live through your love

You teach me how to see
All that's beautiful
My senses touch your world
I never pictured
Now I give my hope to you
I surrender
I pray in my heart
That this world never ends

I see me through your eyes
Living through life flying high
Your love shines the way into paradise
So I offer my life
I offer my love, for you

When my heart was never open
And my spirit never free
To the world that you have shown me
But my eyes could not division
All the colors of love
And of life ever more
Evermore

I see me through your eyes
I see me through your eyes
Living through life flying high
Flying high

Your love shines the way into paradise
So I offer my life as a sacrifice
And live through your love
And live through your life

I see you
I see you

Вижу тебя
 перевод песни
от Князева Ильи


Вижу тебя
Вижу тебя

В своём сне
Я вижу тебя
Мой луч света в темноте
Вдохнувший надежду на новую жизнь
Я теперь живу твоей жизнью
А ты моей
Зачарованный
Я всем сердцем молюсь
Чтобы сон никогда не заканчивался

Я вижу себя твоими глазами
Живу жизнью в небесах
Твоя любовь освещает дорогу к раю
Я готов принести свою жизнь в жертву
И жить твоей любовью


Ты учишь меня, как видеть
Всю красоту
Твой мир открылся моим чувствам
Таким, каким его нельзя было представить
И теперь я хочу поделиться своей надеждой
И сдаюсь
Я всем сердцем молюсь
Чтобы этот мир никогда не исчез

Я вижу себя твоими глазами
Живу жизнью в небесах
Твоя жизнь освещает дорогу к раю
Вот моя жизнь
Вот моя любовь для тебя

Моё сердце было всегда закрыто
Как и душа
К миру, который ты мне показала
Но мои глаза не смогли различить
Все краски любви
И вечного счастья
Вечного

Я вижу себя твоими глазами
Я вижу себя твоими глазами
Живу жизнью в небесах
В небесах

Твоя любовь освещает дорогу к раю
Я готов принести свою жизнь в жертву
И жить твоей любовью
Твоей жизнью

Вижу тебя
Вижу тебя

 

 


Метки:  

Процитировано 2 раз

 Страницы: [1]